Louis Segond (1910)
Genèse 31
1Jacob entendit les propos des fils de Laban, qui disaient : Jacob a pris tout ce qui était à notre père, et c’est avec le bien de notre père qu’il s’est acquis toute cette richesse. Share to feedTweet 2Jacob remarqua aussi le visage de Laban ; et voici, il n’était plus envers lui comme auparavant . Share to feedTweet 3Alors l’Éternel dit à Jacob : Retourne au pays de tes pères et dans ton lieu de naissance, et je serai avec toi. Share to feedTweet 4Jacob fit appeler Rachel et Léa, qui étaient aux champs vers son troupeau. Share to feedTweet 5Il leur dit : Je vois, au visage de votre père, qu’il n’est plus envers moi comme auparavant ; mais le Dieu de mon père a été avec moi. Share to feedTweet 6Vous savez vous-mêmes que j’ai servi votre père de tout mon pouvoir. Share to feedTweet 7Et votre père s’est joué de moi, et a changé dix fois mon salaire ; mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal. Share to feedTweet 8Quand il disait : Les tachetées seront ton salaire, toutes les brebis faisaient des petits tachetés. Et quand il disait : Les rayées seront ton salaire, toutes les brebis faisaient des petits rayés. Share to feedTweet 9Dieu a pris à votre père son troupeau, et me l’a donné. Share to feedTweet 10Au temps où les brebis entraient en chaleur, je levai les yeux, et je vis en songe que les boucs qui couvraient les brebis étaient rayés, tachetés et marquetés. Share to feedTweet 11Et l’ange de Dieu me dit en songe : Jacob ! Je répondis : Me voici ! Share to feedTweet 12Il dit : Lève les yeux, et regarde : tous les boucs qui couvrent les brebis sont rayés, tachetés et marquetés ; car j’ai vu tout ce que te fait Laban. Share to feedTweet 13Je suis le Dieu de Béthel, où tu as oint un monument, où tu m’as fait un vœu. Maintenant, lève-toi, sors de ce pays, et retourne au pays de ta naissance. Share to feedTweet 14Rachel et Léa répondirent, et lui dirent : Avons-nous encore une part et un héritage dans la maison de notre père ? Share to feedTweet 15Ne sommes-nous pas regardées par lui comme des étrangères, puisqu’il nous a vendues, et qu’il a mangé notre argent ? Share to feedTweet 16Toute la richesse que Dieu a ôtée à notre père appartient à nous et à nos enfants. Fais maintenant tout ce que Dieu t’a dit. Share to feedTweet 17Jacob se leva, et il fit monter ses enfants et ses femmes sur les chameaux. Share to feedTweet 18Il emmena tout son troupeau et tous les biens qu’il possédait, le troupeau qui lui appartenait, qu’il avait acquis à Paddan-Aram ; et il s’en alla vers Isaac, son père, au pays de Canaan. Share to feedTweet 19Tandis que Laban était allé tondre ses brebis, Rachel déroba les théraphim de son père ; Share to feedTweet 20et Jacob trompa Laban, l’Araméen, en ne l’avertissant pas de sa fuite . Share to feedTweet 21Il s’enfuit, avec tout ce qui lui appartenait ; il se leva, traversa le fleuve, et se dirigea vers la montagne de Galaad. Share to feedTweet 22Le troisième jour, on annonça à Laban que Jacob s’était enfui. Share to feedTweet 23Il prit avec lui ses frères, le poursuivit sept journées de marche, et l’atteignit à la montagne de Galaad. Share to feedTweet 24Mais Dieu apparut la nuit en songe à Laban, l’Araméen, et lui dit : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal ! Share to feedTweet 25Laban atteignit donc Jacob. Jacob avait dressé sa tente sur la montagne ; Laban dressa aussi la sienne, avec ses frères, sur la montagne de Galaad. Share to feedTweet 26Alors Laban dit à Jacob : Qu’as-tu fait ? Pourquoi m’as-tu trompé, et emmènes-tu mes filles comme des captives par l’épée ? Share to feedTweet 27Pourquoi as-tu pris la fuite en cachette, m’as-tu trompé, et ne m’as-tu point averti ? Je t’aurais laissé partir au milieu des réjouissances et des chants, au son du tambourin et de la harpe. Share to feedTweet 28Tu ne m’as pas permis d’embrasser mes fils et mes filles ! C’est en insensé que tu as agi. Share to feedTweet 29Ma main est assez forte pour vous faire du mal ; mais le Dieu de votre père m’a dit hier : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal ! Share to feedTweet 30Maintenant que tu es parti , parce que tu languissais après la maison de ton père, pourquoi as-tu dérobé mes dieux ? Share to feedTweet 31Jacob répondit, et dit à Laban : J’avais de la crainte à la pensée que tu m’enlèverais peut-être tes filles. Share to feedTweet 32Mais périsse celui auprès duquel tu trouveras tes dieux ! En présence de nos frères, examine ce qui t’appartient chez moi, et prends-le. Jacob ne savait pas que Rachel les eût dérobés. Share to feedTweet 33Laban entra dans la tente de Jacob, dans la tente de Léa, dans la tente des deux servantes, et il ne trouva rien. Il sortit de la tente de Léa, et entra dans la tente de Rachel. Share to feedTweet 34Rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s’était assise dessus. Laban fouilla toute la tente, et ne trouva rien. Share to feedTweet 35Elle dit à son père : Que mon seigneur ne se fâche point, si je ne puis me lever devant toi, car j’ai ce qui est ordinaire aux femmes. Il chercha, et ne trouva point les théraphim. Share to feedTweet 36Jacob s’irrita, et querella Laban. Il reprit la parole, et lui dit : Quel est mon crime, quel est mon péché, que tu me poursuives avec tant d’ardeur ? Share to feedTweet 37Quand tu as fouillé tous mes effets, qu’as-tu trouvé des effets de ta maison ? Produis-le ici devant mes frères et tes frères, et qu’ils prononcent entre nous deux. Share to feedTweet 38Voilà vingt ans que j’ai passés chez toi ; tes brebis et tes chèvres n’ont point avorté, et je n’ai point mangé les béliers de ton troupeau. Share to feedTweet 39Je ne t’ai point rapporté de bêtes déchirées, j’en ai payé le dommage ; tu me redemandais ce qu’on me volait de jour et ce qu’on me volait de nuit. Share to feedTweet 40La chaleur me dévorait pendant le jour, et le froid pendant la nuit, et le sommeil fuyait de mes yeux. Share to feedTweet 41Voilà vingt ans que j’ai passés dans ta maison ; je t’ai servi quatorze ans pour tes deux filles, et six ans pour ton troupeau, et tu as changé dix fois mon salaire. Share to feedTweet 42Si je n’eusse pas eu pour moi le Dieu de mon père, le Dieu d’Abraham, celui que craint Isaac, tu m’aurais maintenant renvoyé à vide. Dieu a vu ma souffrance et le travail de mes mains, et hier il a prononcé son jugement. Share to feedTweet 43Laban répondit, et dit à Jacob : Ces filles sont mes filles, ces enfants sont mes enfants, ce troupeau est mon troupeau, et tout ce que tu vois est à moi. Et que puis-je faire aujourd’hui pour mes filles, ou pour leurs enfants qu’elles ont mis au monde ? Share to feedTweet 44Viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi ! Share to feedTweet 45Jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument. Share to feedTweet 46Jacob dit à ses frères : Ramassez des pierres. Ils prirent des pierres, et firent un monceau ; et ils mangèrent là sur le monceau. Share to feedTweet 47Laban l’appela Jegar-Sahadutha, et Jacob l’appela Galed. Share to feedTweet 48Laban dit : Que ce monceau serve aujourd’hui de témoignage entre moi et toi ! C’est pourquoi on lui a donné le nom de Galed. Share to feedTweet 49On l’appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit : Que l’Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l’un et l’autre perdus de vue. Share to feedTweet 50Si tu maltraites mes filles, et si tu prends encore d’autres femmes , ce n’est pas un homme qui sera avec nous, prends-y garde, c’est Dieu qui sera témoin entre moi et toi. Share to feedTweet 51Laban dit à Jacob : Voici ce monceau, et voici ce monument que j’ai élevé entre moi et toi. Share to feedTweet 52Que ce monceau soit témoin et que ce monument soit témoin que je n’irai point vers toi au delà de ce monceau, et que tu ne viendras point vers moi au delà de ce monceau et de ce monument, pour agir méchamment. Share to feedTweet 53Que le Dieu d’Abraham et de Nachor, que le Dieu de leur père soit juge entre nous. Jacob jura par celui que craignait Isaac. Share to feedTweet 54Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères à manger ; ils mangèrent donc , et passèrent la nuit sur la montagne. Share to feedTweet 55Laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. Ensuite il partit pour retourner dans sa demeure. Share to feedTweet